Menu
StudentMag
Studium

15 věcí, které zjistíte, když půjdete studovat překladatelství

Vendula Pazderová

Vendula Pazderová

16. 3. 2017

Po střední se studium překladatelství spoustě lidí jeví jako zajímavější, možná i praktičtější alternativa ke studiu filologie. Co zjistíte hned v prvním ročníku? Že na translatologii se jazyk nestuduje.

A co dalšího zjistíte díky studiu překladu?

1. Že Google vyhledávač může sloužit jako nejlepší slovník; pokud s ním umíte dobře zacházet.

2. Že vlastně vůbec neumíte česky.

3. Že překlad do cizího jazyka je často snazší než překlad do mateřského.

4. Že jen fakt, že dobře umíte cizí jazyk, z vás (potenciálního) překladatele nedělá.

5. Že vaše jazykové znalosti už vám ve škole nijak extra nevylepší.

7 otravných vět, které student fildy poslouchá pořád dokola

6. Že je vážně těžké vysvětlit, co se tam ty roky teda učíte, když jazyk už umíte dobře.

7. Že slovník synonym není plýtvání papírem.

8. Že existují i slovníky frazeologie, idiomatiky nebo rýmů.

9. … a že tyhle slovníky fakt potřebujete.

10. Že k překladu jsou potřeba fixy o minimálně šesti barvách, protože Jakobsonovy funkce.

11. Že slova jako koncentrace nebo diluce jste nepoužili naposledy o chemii a bižuli na gymplu, protože překladatelské postupy.

Ten esej nebo ta esej? 9 slov, u nichž je víc možností správně

12. Že bychom se neměli smát, když má seriál blbě přeložené titulky, protože překlad titulků je docela peklo.

13. Že pokud zrovna nebudeme překládat právní texty, nevyděláme si ani na slanou vodu.

14. Že paskvil jako simultánní překládání opravdu neexistuje a kdo to plete překlad a tlumočení, měl by si rychle doplnit mezery.

Cože? Zase mám na osmou? 6 důvodů, proč se těšit na další zkouškové

15. Že překládání beletrie sice působí hrozně vznešeně, ve skutečnosti to ale vypadá tak, že studujete encyklopedie o koních, protože autor se rozhodl, že hlavní hrdina jeho románu bude jezdit na zcela neznámém druhu koně, nebo tak, že se dva týdny ptáte všech kámošů, jakým přídavným jménem by popsali ten pocit, když to nestihnete na záchod, protože zrovna překládáte nějakého dekadentního a naturalistického autora a nemůžete najít vhodná slova.

Ohodnoťte tento článek:
5
Právě čtete

15 věcí, které zjistíte, když půjdete studovat překladatelství